自己给软件汉化的方法有多种,以下是一些常见的方法:
使用自动化工具进行汉化
CPATCH、 东方快车等工具可以快速进行汉化,适合初学者。优点是快捷、傻瓜式,但翻译可能不够贴切,界面效果可能不理想。
使用手工化工具进行汉化
eXeScope等工具可以更精确地汉化软件,但过程较慢。
自动与手工结合的方法
先用VC将EXE文件以资源的方式打开后存为.RC文件,再用SeaTools等工具制作新版资源文件,最后用VC填回EXE中。此外,还可以使用UltraEdit、eXeScope等工具处理VC找不到的字符串和内容,并通过PATCH制作汉化补丁。
使用专业的本地化工具
Sisulizer是一款功能强大的软件本地化工具,可以方便地为软件提供多种语言支持。其步骤包括扫描应用程序和定位文本、使用可视化编辑工具翻译文本、创建本地化软件版本。
直接修改源二进制代码
使用二进制代码查看器(如Ultra Edit)直接修改软件的可执行文件中的文本。这种方法比较复杂且容易出错,目前已较少使用。
修改资源文件
一些软件在安装目录下留有界面语言的文件,可以通过替换这些文件来实现汉化。
使用第三方汉化工具
可以使用如 SDL Passolo、 Radialix、 Archemy Catalyst等工具提取并翻译标准资源,使用 点睛字符替换器、 CXA、 Athena等工具处理非标资源。
破解软件及补丁汉化
针对一些收费或试用期限过期的软件,可以通过破解程序或使用补丁进行汉化。
软件自带的汉化软件包
一些软件自带汉化包,安装后即可使用。
建议
选择合适的工具:根据软件的类型和资源文件的特点选择合适的汉化工具,例如,对于C++编译的软件,可以选择处理C++较好的工具如Sisulizer。
备份重要文件:在进行任何汉化操作前,务必备份原始文件,以防汉化过程中出现错误或需要恢复。
测试汉化效果:汉化完成后,务必在目标环境中测试软件,确保汉化内容准确无误且软件功能正常。
通过以上方法,你可以根据自己的需求和技能水平选择合适的方式进行软件汉化。